1Lingua::Translit::TableUss(e3r)Contributed Perl DocumentLaitnigouna::Translit::Tables(3)
2
3
4

NAME

6       Lingua::Translit::Tables - provides transliteration tables
7

SYNOPSIS

9         use Lingua::Translit::Tables qw/:checks/;
10
11         my $truth;
12
13         $truth = translit_supported("ISO 9");
14         $truth = translit_reverse_supported("ISO 9");
15
16         use Lingua::Translit::Tables qw/:list/;
17
18         translit_list_supported();
19

DESCRIPTION

21       This module is primary used to provide transliteration tables for
22       Lingua::Translit and therefore allows one to separate data and
23       algorithm.
24
25       Beyond that, it provides routines to check if a given transliteration
26       is supported and allows one to print a simple list of supported
27       transliterations along with some meta information.
28

EXPORTS

30       No symbols are exported by default.
31
32       Use either the routine's name or one of the following tags to import
33       symbols to your namespace.
34
35       all Import all routines.
36
37       checks
38           Import all routines that allow one to check if a given
39           transliteration is supported: translit_supported() and
40           translit_reverse_supported().
41
42       list
43           Import translit_list_supported(). (Convenience tag)
44

ROUTINES

46   translit_supported(translit_name)
47       Returns true (1), iff translit_name is supported. False (0) otherwise.
48
49   translit_reverse_supported(translit_name)
50       Returns true (1), iff translit_name is supported and allows reverse
51       transliteration. False (0) otherwise.
52
53   translit_list_supported()
54       Prints a list of all supported transliterations to STDOUT (UTF-8
55       encoded), providing the following information:
56
57         * Name
58         * Reversibility
59         * Description
60
61       The same information is provided in this document as well:
62

SUPPORTED TRANSLITERATIONS

64       Cyrillic
65           ALA-LC RUS, not reversible, ALA-LC:1997, Cyrillic to Latin, Russian
66
67           ISO 9, reversible, ISO 9:1995, Cyrillic to Latin
68
69           ISO/R 9, reversible, ISO 9:1954, Cyrillic to Latin
70
71           DIN 1460 RUS, reversible, DIN 1460:1982, Cyrillic to Latin, Russian
72
73           DIN 1460 UKR, reversible, DIN 1460:1982, Cyrillic to Latin,
74           Ukrainian
75
76           DIN 1460 BUL, reversible, DIN 1460:1982, Cyrillic to Latin,
77           Bulgarian
78
79           Streamlined System BUL, not reversible, The Streamlined System:
80           2006, Cyrillic to Latin, Bulgarian
81
82           GOST 7.79 RUS, reversible, GOST 7.79:2000 (table B), Cyrillic to
83           Latin, Russian
84
85           GOST 7.79 RUS OLD, not reversible, GOST 7.79:2000 (table B),
86           Cyrillic to Latin with support for Old Russian (pre 1918), Russian
87
88           GOST 7.79 UKR, reversible, GOST 7.79:2000 (table B), Cyrillic to
89           Latin, Ukrainian
90
91           BGN/PCGN RUS Standard, not reversible, BGN/PCGN:1947 (Standard
92           Variant), Cyrillic to Latin, Russian
93
94           BGN/PCGN RUS Strict, not reversible, BGN/PCGN:1947 (Strict
95           Variant), Cyrillic to Latin, Russian
96
97       Greek
98           ISO 843, not reversible, ISO 843:1997, Greek to Latin
99
100           DIN 31634, not reversible, DIN 31634:1982, Greek to Latin
101
102           Greeklish, not reversible, Greeklish (Phonetic), Greek to Latin
103
104       Latin
105           Common CES, not reversible, Czech without diacritics
106
107           Common DEU, not reversible, German without umlauts
108
109           Common POL, not reversible, Unaccented Polish
110
111           Common RON, not reversible, Romanian without diacritics as commonly
112           used
113
114           Common SLK, not reversible, Slovak without diacritics
115
116           Common SLV, not reversible, Slovenian without diacritics
117
118           ISO 8859-16 RON, reversible, Romanian with appropriate diacritics
119
120       Arabic
121           Common ARA, not reversible, Common Romanization of Arabic
122
123       Sanskrit
124           IAST Devanagari, not reversible, IAST Romanization to Devanāgarī
125
126           Devanagari IAST, not reversible, Devanāgarī to IAST Romanization
127

ADDING NEW TRANSLITERATIONS

129       In case you want to add your own transliteration tables to
130       Lingua::Translit, have a look at the developer documentation at
131       <https://www.netzum-sorglos.de/software/lingua-translit/developer-documentation.html>.
132
133       A template of a transliteration table is provided as well
134       (xml/template.xml) so you can easily start developing.
135

BUGS

137       None known.
138
139       Please report bugs using CPAN's request tracker at
140       <https://rt.cpan.org/Public/Dist/Display.html?Name=Lingua-Translit>.
141

SEE ALSO

143       Lingua::Translit
144
145       <http://www.netzum-sorglos.de/software/lingua-translit/>
146

CREDITS

148       Thanks to Dr. Daniel Eiwen, Romanisches Seminar, Universitaet Koeln for
149       his help on Romanian transliteration.
150
151       Thanks to Dmitry Smal and Rusar Publishing for contributing the "ALA-LC
152       RUS" transliteration table.
153
154       Thanks to Ahmed Elsheshtawy for his help implementing the "Common ARA"
155       Arabic transliteration.
156
157       Thanks to Dusan Vuckovic for contributing the "ISO/R 9" transliteration
158       table.
159
160       Thanks to Ștefan Suciu for contributing the "ISO 8859-16 RON"
161       transliteration table.
162
163       Thanks to Philip Kime for contributing the "IAST Devanagari" and
164       "Devanagari IAST" transliteration tables.
165
166       Thanks to Nikola Lečić for contributing the "BGN/PCGN RUS Standard" and
167       "BGN/PCGN RUS Strict" transliteration tables.
168

AUTHORS

170       Alex Linke <alinke@netzum-sorglos.de>
171
172       Rona Linke <rlinke@netzum-sorglos.de>
173
175       Copyright (C) 2007-2008 Alex Linke and Rona Linke
176
177       Copyright (C) 2009-2016 Lingua-Systems Software GmbH
178
179       Copyright (C) 2016-2017 Netzum Sorglos, Lingua-Systems Software GmbH
180
181       Copyright (C) 2017 Netzum Sorglos Software GmbH
182
183       This module is free software; you can redistribute it and/or modify it
184       under the same terms as Perl itself.
185
186
187
188perl v5.32.0                      2020-07-28       Lingua::Translit::Tables(3)
Impressum