1DateTime::Locale::oc_FRU(s3e)r Contributed Perl DocumentaDtaitoenTime::Locale::oc_FR(3)
2
3
4

NAME

6       DateTime::Locale::oc_FR
7

SYNOPSIS

9         use DateTime;
10
11         my $dt = DateTime->now( locale => 'oc_FR' );
12         print $dt->month_name();
13

DESCRIPTION

15       This is the DateTime locale package for Occitan France.
16

DATA

18       This locale inherits from the DateTime::Locale::oc locale.
19
20       It contains the following data.
21
22   Days
23       Wide (format)
24
25         diluns
26         dimarc
27         dimecres
28         dijous
29         divendres
30         dissabte
31         Dimenge
32
33       Abbreviated (format)
34
35         diluns
36         dimarc
37         dimecres
38         dijous
39         divendres
40         dissabte
41         Dimenge
42
43       Narrow (format)
44
45         2
46         3
47         4
48         5
49         6
50         7
51         1
52
53       Wide (stand-alone)
54
55         diluns
56         dimarc
57         dimecres
58         dijous
59         divendres
60         dissabte
61         Dimenge
62
63       Abbreviated (stand-alone)
64
65         2
66         3
67         4
68         5
69         6
70         7
71         1
72
73       Narrow (stand-alone)
74
75         2
76         3
77         4
78         5
79         6
80         7
81         1
82
83   Months
84       Wide (format)
85
86         genier
87         febrier
88         marc
89         abril
90         mai
91         junh
92         julhet
93         agost
94         setembre
95         octobre
96         novembre
97         dezembre
98
99       Abbreviated (format)
100
101         genier
102         febrier
103         marc
104         abril
105         mai
106         junh
107         julhet
108         agost
109         setembre
110         octobre
111         novembre
112         dezembre
113
114       Narrow (format)
115
116         1
117         2
118         3
119         4
120         5
121         6
122         7
123         8
124         9
125         10
126         11
127         12
128
129       Wide (stand-alone)
130
131         genier
132         febrier
133         marc
134         abril
135         mai
136         junh
137         julhet
138         agost
139         setembre
140         octobre
141         novembre
142         dezembre
143
144       Abbreviated (stand-alone)
145
146         1
147         2
148         3
149         4
150         5
151         6
152         7
153         8
154         9
155         10
156         11
157         12
158
159       Narrow (stand-alone)
160
161         1
162         2
163         3
164         4
165         5
166         6
167         7
168         8
169         9
170         10
171         11
172         12
173
174   Quarters
175       Wide (format)
176
177         Q1
178         Q2
179         Q3
180         Q4
181
182       Abbreviated (format)
183
184         Q1
185         Q2
186         Q3
187         Q4
188
189       Narrow (format)
190
191         1
192         2
193         3
194         4
195
196       Wide (stand-alone)
197
198         Q1
199         Q2
200         Q3
201         Q4
202
203       Abbreviated (stand-alone)
204
205         Q1
206         Q2
207         Q3
208         Q4
209
210       Narrow (stand-alone)
211
212         1
213         2
214         3
215         4
216
217   Eras
218       Wide
219
220         BCE
221         CE
222
223       Abbreviated
224
225         BCE
226         CE
227
228       Narrow
229
230         BCE
231         CE
232
233   Date Formats
234       Full
235
236          2008-02-05T18:30:30 = dimarc, 2008 febrier 05
237          1995-12-22T09:05:02 = divendres, 1995 dezembre 22
238         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte, -10 setembre 15
239
240       Long
241
242          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5
243          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22
244         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15
245
246       Medium
247
248          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5
249          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22
250         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15
251
252       Short
253
254          2008-02-05T18:30:30 = 2008-02-05
255          1995-12-22T09:05:02 = 1995-12-22
256         -0010-09-15T04:44:23 = -010-09-15
257
258       Default
259
260          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5
261          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22
262         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15
263
264   Time Formats
265       Full
266
267          2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
268          1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC
269         -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC
270
271       Long
272
273          2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
274          1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 UTC
275         -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 UTC
276
277       Medium
278
279          2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
280          1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
281         -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
282
283       Short
284
285          2008-02-05T18:30:30 = 18:30
286          1995-12-22T09:05:02 = 09:05
287         -0010-09-15T04:44:23 = 04:44
288
289       Default
290
291          2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
292          1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
293         -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
294
295   Datetime Formats
296       Full
297
298          2008-02-05T18:30:30 = dimarc, 2008 febrier 05 18:30:30 UTC
299          1995-12-22T09:05:02 = divendres, 1995 dezembre 22 09:05:02 UTC
300         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte, -10 setembre 15 04:44:23 UTC
301
302       Long
303
304          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5 18:30:30 UTC
305          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22 09:05:02 UTC
306         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15 04:44:23 UTC
307
308       Medium
309
310          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5 18:30:30
311          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22 09:05:02
312         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15 04:44:23
313
314       Short
315
316          2008-02-05T18:30:30 = 2008-02-05 18:30
317          1995-12-22T09:05:02 = 1995-12-22 09:05
318         -0010-09-15T04:44:23 = -010-09-15 04:44
319
320       Default
321
322          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier 5 18:30:30
323          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre 22 09:05:02
324         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre 15 04:44:23
325
326   Available Formats
327       EEEd (d EEE)
328
329          2008-02-05T18:30:30 = 5 dimarc
330          1995-12-22T09:05:02 = 22 divendres
331         -0010-09-15T04:44:23 = 15 dissabte
332
333       Hm (H:mm)
334
335          2008-02-05T18:30:30 = 18:30
336          1995-12-22T09:05:02 = 9:05
337         -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
338
339       Hms (H:mm:ss)
340
341          2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
342          1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
343         -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
344
345       M (L)
346
347          2008-02-05T18:30:30 = 2
348          1995-12-22T09:05:02 = 12
349         -0010-09-15T04:44:23 = 9
350
351       MEd (E, M-d)
352
353          2008-02-05T18:30:30 = dimarc, 2-5
354          1995-12-22T09:05:02 = divendres, 12-22
355         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte, 9-15
356
357       MMM (LLL)
358
359          2008-02-05T18:30:30 = 2
360          1995-12-22T09:05:02 = 12
361         -0010-09-15T04:44:23 = 9
362
363       MMMEd (E MMM d)
364
365          2008-02-05T18:30:30 = dimarc febrier 5
366          1995-12-22T09:05:02 = divendres dezembre 22
367         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte setembre 15
368
369       MMMMEd (E MMMM d)
370
371          2008-02-05T18:30:30 = dimarc febrier 5
372          1995-12-22T09:05:02 = divendres dezembre 22
373         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte setembre 15
374
375       MMMMd (MMMM d)
376
377          2008-02-05T18:30:30 = febrier 5
378          1995-12-22T09:05:02 = dezembre 22
379         -0010-09-15T04:44:23 = setembre 15
380
381       MMMd (MMM d)
382
383          2008-02-05T18:30:30 = febrier 5
384          1995-12-22T09:05:02 = dezembre 22
385         -0010-09-15T04:44:23 = setembre 15
386
387       Md (M-d)
388
389          2008-02-05T18:30:30 = 2-5
390          1995-12-22T09:05:02 = 12-22
391         -0010-09-15T04:44:23 = 9-15
392
393       d (d)
394
395          2008-02-05T18:30:30 = 5
396          1995-12-22T09:05:02 = 22
397         -0010-09-15T04:44:23 = 15
398
399       hm (h:mm a)
400
401          2008-02-05T18:30:30 = 6:30 PM
402          1995-12-22T09:05:02 = 9:05 AM
403         -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 AM
404
405       hms (h:mm:ss a)
406
407          2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 PM
408          1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 AM
409         -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 AM
410
411       ms (mm:ss)
412
413          2008-02-05T18:30:30 = 30:30
414          1995-12-22T09:05:02 = 05:02
415         -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
416
417       y (y)
418
419          2008-02-05T18:30:30 = 2008
420          1995-12-22T09:05:02 = 1995
421         -0010-09-15T04:44:23 = -10
422
423       yM (y-M)
424
425          2008-02-05T18:30:30 = 2008-2
426          1995-12-22T09:05:02 = 1995-12
427         -0010-09-15T04:44:23 = -10-9
428
429       yMEd (EEE, y-M-d)
430
431          2008-02-05T18:30:30 = dimarc, 2008-2-5
432          1995-12-22T09:05:02 = divendres, 1995-12-22
433         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte, -10-9-15
434
435       yMMM (y MMM)
436
437          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier
438          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre
439         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre
440
441       yMMMEd (EEE, y MMM d)
442
443          2008-02-05T18:30:30 = dimarc, 2008 febrier 5
444          1995-12-22T09:05:02 = divendres, 1995 dezembre 22
445         -0010-09-15T04:44:23 = dissabte, -10 setembre 15
446
447       yMMMM (y MMMM)
448
449          2008-02-05T18:30:30 = 2008 febrier
450          1995-12-22T09:05:02 = 1995 dezembre
451         -0010-09-15T04:44:23 = -10 setembre
452
453       yQ (y Q)
454
455          2008-02-05T18:30:30 = 2008 1
456          1995-12-22T09:05:02 = 1995 4
457         -0010-09-15T04:44:23 = -10 3
458
459       yQQQ (y QQQ)
460
461          2008-02-05T18:30:30 = 2008 Q1
462          1995-12-22T09:05:02 = 1995 Q4
463         -0010-09-15T04:44:23 = -10 Q3
464
465   Miscellaneous
466       Prefers 24 hour time?
467
468       Yes
469
470       Local first day of the week
471
472       diluns
473

SUPPORT

475       See DateTime::Locale.
476

AUTHOR

478       Dave Rolsky <autarch@urth.org>
479
481       Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
482       free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
483       terms as Perl itself.
484
485       This module was generated from data provided by the CLDR project, see
486       the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's
487       license.
488
489
490
491perl v5.10.1                      2017-03-21        DateTime::Locale::oc_FR(3)
Impressum