1oo2po(1) Translate Toolkit 3.3.2 oo2po(1)
2
3
4
6 oo2po - Convert an OpenOffice.org (SDF) localization file to Gettext PO
7 localization files.
8
10 oo2po [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS]
11 [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE]
12 [-o|--output] OUTPUT [-S|--timestamp] [-P|--pot] [-l|--language LANG]
13 [--source-language LANG] [--nonrecursiveinput] [--duplicates DUPLICAT‐
14 ESTYLE] [--multifile MULTIFILESTYLE]
15
17 See: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/lat‐
18 est/commands/oo2po.html for examples and usage instructions.
19
21 --version
22 show program's version number and exit
23
24 -h/--help
25 show this help message and exit
26
27 --manpage
28 output a manpage based on the help
29
30 --progress
31 show progress as: dots, none, bar, names, verbose
32
33 --errorlevel
34 show errorlevel as: none, message, exception, traceback
35
36 -i/--input
37 read from INPUT in oo, sdf formats
38
39 -x/--exclude
40 exclude names matching EXCLUDE from input paths
41
42 -o/--output
43 write to OUTPUT in po, pot formats
44
45 -S/--timestamp
46 skip conversion if the output file has newer timestamp
47
48 -P/--pot
49 output PO Templates (.pot) rather than PO files (.po)
50
51 -l/--language
52 set target language to extract from oo file (e.g. af-ZA)
53
54 --source-language
55 set source language code (default en-US)
56
57 --nonrecursiveinput
58 don't treat the input oo as a recursive store
59
60 --duplicates
61 what to do with duplicate strings (identical source text):
62 merge, msgctxt (default: 'msgctxt')
63
64 --multifile
65 how to split po/pot files (single, toplevel or onefile)
66
67
68
69 Translate Toolkit 3.3.2 oo2po(1)