1po2oo(1)                    Translate Toolkit 2.3.0                   po2oo(1)
2
3
4

NAME

6       po2oo  -  Convert  Gettext  PO  localization files to an OpenOffice.org
7       (SDF) localization file.
8

SYNOPSIS

10       po2oo  [--version]  [-h|--help]   [--manpage]   [--progress   PROGRESS]
11       [--errorlevel  ERRORLEVEL]  [-i|--input]  INPUT  [-x|--exclude EXCLUDE]
12       [-o|--output]   OUTPUT   [-t|--template   TEMPLATE]    [-S|--timestamp]
13       [-l|--language   LANG]  [--source-language  LANG]  [-T|--keeptimestamp]
14       [--nonrecursiveoutput] [--nonrecursivetemplate] [--skipsource]  [--fil‐
15       teraction ACTION] [--threshold PERCENT] [--fuzzy] [--nofuzzy] [--multi‐
16       file MULTIFILESTYLE]
17

DESCRIPTION

19       See:  http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/lat
20       est/commands/oo2po.html for examples and usage instructions.
21

OPTIONS

23       --version
24              show program's version number and exit
25
26       -h/--help
27              show this help message and exit
28
29       --manpage
30              output a manpage based on the help
31
32       --progress
33              show progress as: dots, none, bar, names, verbose
34
35       --errorlevel
36              show errorlevel as: none, message, exception, traceback
37
38       -i/--input
39              read from INPUT in po, pot, xlf, xliff formats
40
41       -x/--exclude
42              exclude names matching EXCLUDE from input paths
43
44       -o/--output
45              write to OUTPUT in oo, sdf formats
46
47       -t/--template
48              read from TEMPLATE in oo, sdf formats
49
50       -S/--timestamp
51              skip conversion if the output file has newer timestamp
52
53       -l/--language
54              set target language code (e.g. af-ZA) [required]
55
56       --source-language
57              set source language code (default en-US)
58
59       -T/--keeptimestamp
60              don't change the timestamps of the strings
61
62       --nonrecursiveoutput
63              don't treat the output oo as a recursive store
64
65       --nonrecursivetemplate
66              don't treat the template oo as a recursive store
67
68       --skipsource
69              don't  output  the  source  language,  but  fallback to it where
70              needed
71
72       --filteraction
73              action on pofilter failure: none (default), warn,  exclude-seri‐
74              ous, exclude-all
75
76       --threshold
77              only  convert  files  where  the translation completion is above
78              PERCENT
79
80       --fuzzy
81              use translations marked fuzzy
82
83       --nofuzzy
84              don't use translations marked fuzzy (default)
85
86       --multifile
87              how to split po/pot files (single, toplevel or onefile)
88
89
90
91                            Translate Toolkit 2.3.0                   po2oo(1)
Impressum