1dos2unix(1)                       2023-05-17                       dos2unix(1)
2
3
4

NAME

6       dos2unix - DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter
7

SYNOPSIS

9           dos2unix [options] [FILE ...] [-n INFILE OUTFILE ...]
10           unix2dos [options] [FILE ...] [-n INFILE OUTFILE ...]
11

DESCRIPTION

13       The Dos2unix package includes utilities "dos2unix" and "unix2dos" to
14       convert plain text files in DOS or Mac format to Unix format and vice
15       versa.
16
17       In DOS/Windows text files a line break, also known as newline, is a
18       combination of two characters: a Carriage Return (CR) followed by a
19       Line Feed (LF). In Unix text files a line break is a single character:
20       the Line Feed (LF). In Mac text files, prior to Mac OS X, a line break
21       was single Carriage Return (CR) character. Nowadays Mac OS uses Unix
22       style (LF) line breaks.
23
24       Besides line breaks Dos2unix can also convert the encoding of files. A
25       few DOS code pages can be converted to Unix Latin-1. And Windows
26       Unicode (UTF-16) files can be converted to Unix Unicode (UTF-8) files.
27
28       Binary files are automatically skipped, unless conversion is forced.
29
30       Non-regular files, such as directories and FIFOs, are automatically
31       skipped.
32
33       Symbolic links and their targets are by default kept untouched.
34       Symbolic links can optionally be replaced, or the output can be written
35       to the symbolic link target.  Writing to a symbolic link target is not
36       supported on Windows.
37
38       Dos2unix was modelled after dos2unix under SunOS/Solaris.  There is one
39       important difference with the original SunOS/Solaris version. This
40       version does by default in-place conversion (old file mode), while the
41       original SunOS/Solaris version only supports paired conversion (new
42       file mode). See also options "-o" and "-n". Another difference is that
43       the SunOS/Solaris version uses by default iso mode conversion while
44       this version uses by default ascii mode conversion.
45

OPTIONS

47       --  Treat all following options as file names. Use this option if you
48           want to convert files whose names start with a dash. For instance
49           to convert a file named "-foo", you can use this command:
50
51               dos2unix -- -foo
52
53           Or in new file mode:
54
55               dos2unix -n -- -foo out.txt
56
57       --allow-chown
58           Allow file ownership change in old file mode.
59
60           When this option is used, the conversion will not be aborted when
61           the user and/or group ownership of the original file can't be
62           preserved in old file mode. Conversion will continue and the
63           converted file will get the same new ownership as if it was
64           converted in new file mode. See also options "-o" and "-n". This
65           option is only available if dos2unix has support for preserving the
66           user and group ownership of files.
67
68       -ascii
69           Convert only line breaks. This is the default conversion mode.
70
71       -iso
72           Conversion between DOS and ISO-8859-1 character set. See also
73           section CONVERSION MODES.
74
75       -1252
76           Use Windows code page 1252 (Western European).
77
78       -437
79           Use DOS code page 437 (US). This is the default code page used for
80           ISO conversion.
81
82       -850
83           Use DOS code page 850 (Western European).
84
85       -860
86           Use DOS code page 860 (Portuguese).
87
88       -863
89           Use DOS code page 863 (French Canadian).
90
91       -865
92           Use DOS code page 865 (Nordic).
93
94       -7  Convert 8 bit characters to 7 bit space.
95
96       -b, --keep-bom
97           Keep Byte Order Mark (BOM). When the input file has a BOM, write a
98           BOM in the output file. This is the default behavior when
99           converting to DOS line breaks. See also option "-r".
100
101       -c, --convmode CONVMODE
102           Set conversion mode. Where CONVMODE is one of: ascii, 7bit, iso,
103           mac with ascii being the default.
104
105       -D, --display-enc ENCODING
106           Set encoding of displayed text. Where ENCODING is one of: ansi,
107           unicode, unicodebom, utf8, utf8bom with ansi being the default.
108
109           This option is only available in dos2unix for Windows with Unicode
110           file name support. This option has no effect on the actual file
111           names read and written, only on how they are displayed.
112
113           There are several methods for displaying text in a Windows console
114           based on the encoding of the text. They all have their own
115           advantages and disadvantages.
116
117           ansi
118               Dos2unix's default method is to use ANSI encoded text. The
119               advantage is that it is backwards compatible. It works with
120               raster and TrueType fonts. In some regions you may need to
121               change the active DOS OEM code page to the Windows system ANSI
122               code page using the "chcp" command, because dos2unix uses the
123               Windows system code page.
124
125               The disadvantage of ansi is that international file names with
126               characters not inside the system default code page are not
127               displayed properly. You will see a question mark, or a wrong
128               symbol instead. When you don't work with foreign file names
129               this method is OK.
130
131           unicode, unicodebom
132               The advantage of unicode (the Windows name for UTF-16) encoding
133               is that text is usually properly displayed. There is no need to
134               change the active code page.  You may need to set the console's
135               font to a TrueType font to have international characters
136               displayed properly. When a character is not included in the
137               TrueType font you usually see a small square, sometimes with a
138               question mark in it.
139
140               When you use the ConEmu console all text is displayed properly,
141               because ConEmu automatically selects a good font.
142
143               The disadvantage of unicode is that it is not compatible with
144               ASCII. The output is not easy to handle when you redirect it to
145               another program.
146
147               When method "unicodebom" is used the Unicode text will be
148               preceded with a BOM (Byte Order Mark). A BOM is required for
149               correct redirection or piping in PowerShell.
150
151           utf8, utf8bom
152               The advantage of utf8 is that it is compatible with ASCII. You
153               need to set the console's font to a TrueType font. With a
154               TrueType font the text is displayed similar as with the
155               "unicode" encoding.
156
157               The disadvantage is that when you use the default raster font
158               all non-ASCII characters are displayed wrong. Not only unicode
159               file names, but also translated messages become unreadable. On
160               Windows configured for an East-Asian region you may see a lot
161               of flickering of the console when the messages are displayed.
162
163               In a ConEmu console the utf8 encoding method works well.
164
165               When method "utf8bom" is used the UTF-8 text will be preceded
166               with a BOM (Byte Order Mark). A BOM is required for correct
167               redirection or piping in PowerShell.
168
169           The default encoding can be changed with environment variable
170           DOS2UNIX_DISPLAY_ENC by setting it to "unicode", "unicodebom",
171           "utf8", or "utf8bom".
172
173       -e, --add-eol
174           Add a line break to the last line if there isn't one. This works
175           for every conversion.
176
177           A file converted from DOS to Unix format may lack a line break on
178           the last line. There are text editors that write text files without
179           a line break on the last line. Some Unix programs have problems
180           processing these files, because the POSIX standard defines that
181           every line in a text file must end with a terminating newline
182           character. For instance concatenating files may not give the
183           expected result.
184
185       -f, --force
186           Force conversion of binary files.
187
188       -gb, --gb18030
189           On Windows UTF-16 files are by default converted to UTF-8,
190           regardless of the locale setting. Use this option to convert UTF-16
191           files to GB18030. This option is only available on Windows. See
192           also section GB18030.
193
194       -h, --help
195           Display help and exit.
196
197       -i[FLAGS], --info[=FLAGS] FILE ...
198           Display file information. No conversion is done.
199
200           The following information is printed, in this order: number of DOS
201           line breaks, number of Unix line breaks, number of Mac line breaks,
202           byte order mark, text or binary, file name.
203
204           Example output:
205
206                6       0       0  no_bom    text    dos.txt
207                0       6       0  no_bom    text    unix.txt
208                0       0       6  no_bom    text    mac.txt
209                6       6       6  no_bom    text    mixed.txt
210               50       0       0  UTF-16LE  text    utf16le.txt
211                0      50       0  no_bom    text    utf8unix.txt
212               50       0       0  UTF-8     text    utf8dos.txt
213                2     418     219  no_bom    binary  dos2unix.exe
214
215           Note that sometimes a binary file can be mistaken for a text file.
216           See also option "-s".
217
218           Optionally extra flags can be set to change the output. One or more
219           flags can be added.
220
221           0   Print the file information lines followed by a null character
222               instead of a newline character. This enables correct
223               interpretation of file names with spaces or quotes when flag c
224               is used. Use this flag in combination with xargs(1) option "-0"
225               or "--null".
226
227           d   Print number of DOS line breaks.
228
229           u   Print number of Unix line breaks.
230
231           m   Print number of Mac line breaks.
232
233           b   Print the byte order mark.
234
235           t   Print if file is text or binary.
236
237           c   Print only the files that would be converted.
238
239               With the "c" flag dos2unix will print only the files that
240               contain DOS line breaks, unix2dos will print only file names
241               that have Unix line breaks.
242
243           h   Print a header.
244
245           p   Show file names without path.
246
247           Examples:
248
249           Show information for all *.txt files:
250
251               dos2unix -i *.txt
252
253           Show only the number of DOS line breaks and Unix line breaks:
254
255               dos2unix -idu *.txt
256
257           Show only the byte order mark:
258
259               dos2unix --info=b *.txt
260
261           List the files that have DOS line breaks:
262
263               dos2unix -ic *.txt
264
265           List the files that have Unix line breaks:
266
267               unix2dos -ic *.txt
268
269           Convert only files that have DOS line breaks and leave the other
270           files untouched:
271
272               dos2unix -ic0 *.txt | xargs -0 dos2unix
273
274           Find text files that have DOS line breaks:
275
276               find -name '*.txt' -print0 | xargs -0 dos2unix -ic
277
278       -k, --keepdate
279           Keep the date stamp of output file same as input file.
280
281       -L, --license
282           Display program's license.
283
284       -l, --newline
285           Add additional newline.
286
287           dos2unix: Only DOS line breaks are changed to two Unix line breaks.
288           In Mac mode only Mac line breaks are changed to two Unix line
289           breaks.
290
291           unix2dos: Only Unix line breaks are changed to two DOS line breaks.
292           In Mac mode Unix line breaks are changed to two Mac line breaks.
293
294       -m, --add-bom
295           Write a Byte Order Mark (BOM) in the output file. By default an
296           UTF-8 BOM is written.
297
298           When the input file is UTF-16, and the option "-u" is used, an
299           UTF-16 BOM will be written.
300
301           Never use this option when the output encoding is other than UTF-8,
302           UTF-16, or GB18030. See also section UNICODE.
303
304       -n, --newfile INFILE OUTFILE ...
305           New file mode. Convert file INFILE and write output to file
306           OUTFILE.  File names must be given in pairs and wildcard names
307           should not be used or you will lose your files.
308
309           The person who starts the conversion in new file (paired) mode will
310           be the owner of the converted file. The read/write permissions of
311           the new file will be the permissions of the original file minus the
312           umask(1) of the person who runs the conversion.
313
314       --no-allow-chown
315           Don't allow file ownership change in old file mode (default).
316
317           Abort conversion when the user and/or group ownership of the
318           original file can't be preserved in old file mode. See also options
319           "-o" and "-n". This option is only available if dos2unix has
320           support for preserving the user and group ownership of files.
321
322       --no-add-eol
323           Do not add a line break to the last line if there isn't one.
324
325       -O, --to-stdout
326           Write to standard output, like a Unix filter. Use option "-o" to go
327           back to old file (in-place) mode.
328
329           Combined with option "-e" files can be properly concatenated. No
330           merged last and first lines, and no Unicode byte order marks in the
331           middle of the concatenated file. Example:
332
333               dos2unix -e -O file1.txt file2.txt > output.txt
334
335       -o, --oldfile FILE ...
336           Old file mode. Convert file FILE and overwrite output to it. The
337           program defaults to run in this mode. Wildcard names may be used.
338
339           In old file (in-place) mode the converted file gets the same owner,
340           group, and read/write permissions as the original file. Also when
341           the file is converted by another user who has write permissions on
342           the file (e.g. user root).  The conversion will be aborted when it
343           is not possible to preserve the original values.  Change of owner
344           could mean that the original owner is not able to read the file any
345           more. Change of group could be a security risk, the file could be
346           made readable for persons for whom it is not intended.
347           Preservation of owner, group, and read/write permissions is only
348           supported on Unix.
349
350           To check if dos2unix has support for preserving the user and group
351           ownership of files type "dos2unix -V".
352
353           Conversion is always done via a temporary file. When an error
354           occurs halfway the conversion, the temporary file is deleted and
355           the original file stays intact. When the conversion is successful,
356           the original file is replaced with the temporary file. You may have
357           write permission on the original file, but no permission to put the
358           same user and/or group ownership properties on the temporary file
359           as the original file has. This means you are not able to preserve
360           the user and/or group ownership of the original file. In this case
361           you can use option "--allow-chown" to continue with the conversion:
362
363               dos2unix --allow-chown foo.txt
364
365           Another option is to use new file mode:
366
367               dos2unix -n foo.txt foo.txt
368
369           The advantage of the "--allow-chown" option is that you can use
370           wildcards, and the ownership properties will be preserved when
371           possible.
372
373       -q, --quiet
374           Quiet mode. Suppress all warnings and messages. The return value is
375           zero.  Except when wrong command-line options are used.
376
377       -r, --remove-bom
378           Remove Byte Order Mark (BOM). Do not write a BOM in the output
379           file.  This is the default behavior when converting to Unix line
380           breaks.  See also option "-b".
381
382       -s, --safe
383           Skip binary files (default).
384
385           The skipping of binary files is done to avoid accidental mistakes.
386           Be aware that the detection of binary files is not 100% foolproof.
387           Input files are scanned for binary symbols which are typically not
388           found in text files. It is possible that a binary file contains
389           only normal text characters. Such a binary file will mistakenly be
390           seen as a text file.
391
392       -u, --keep-utf16
393           Keep the original UTF-16 encoding of the input file. The output
394           file will be written in the same UTF-16 encoding, little or big
395           endian, as the input file.  This prevents transformation to UTF-8.
396           An UTF-16 BOM will be written accordingly. This option can be
397           disabled with the "-ascii" option.
398
399       -ul, --assume-utf16le
400           Assume that the input file format is UTF-16LE.
401
402           When there is a Byte Order Mark in the input file the BOM has
403           priority over this option.
404
405           When you made a wrong assumption (the input file was not in
406           UTF-16LE format) and the conversion succeeded, you will get an
407           UTF-8 output file with wrong text.  You can undo the wrong
408           conversion with iconv(1) by converting the UTF-8 output file back
409           to UTF-16LE. This will bring back the original file.
410
411           The assumption of UTF-16LE works as a conversion mode. By switching
412           to the default ascii mode the UTF-16LE assumption is turned off.
413
414       -ub, --assume-utf16be
415           Assume that the input file format is UTF-16BE.
416
417           This option works the same as option "-ul".
418
419       -v, --verbose
420           Display verbose messages. Extra information is displayed about Byte
421           Order Marks and the amount of converted line breaks.
422
423       -F, --follow-symlink
424           Follow symbolic links and convert the targets.
425
426       -R, --replace-symlink
427           Replace symbolic links with converted files (original target files
428           remain unchanged).
429
430       -S, --skip-symlink
431           Keep symbolic links and targets unchanged (default).
432
433       -V, --version
434           Display version information and exit.
435

MAC MODE

437       In normal mode line breaks are converted from DOS to Unix and vice
438       versa.  Mac line breaks are not converted.
439
440       In Mac mode line breaks are converted from Mac to Unix and vice versa.
441       DOS line breaks are not changed.
442
443       To run in Mac mode use the command-line option "-c mac" or use the
444       commands "mac2unix" or "unix2mac".
445

CONVERSION MODES

447       ascii
448           In mode "ascii" only line breaks are converted. This is the default
449           conversion mode.
450
451           Although the name of this mode is ASCII, which is a 7 bit standard,
452           the actual mode is 8 bit. Use always this mode when converting
453           Unicode UTF-8 files.
454
455       7bit
456           In this mode all 8 bit non-ASCII characters (with values from 128
457           to 255) are converted to a 7 bit space.
458
459       iso Characters are converted between a DOS character set (code page)
460           and ISO character set ISO-8859-1 (Latin-1) on Unix. DOS characters
461           without ISO-8859-1 equivalent, for which conversion is not
462           possible, are converted to a dot. The same counts for ISO-8859-1
463           characters without DOS counterpart.
464
465           When only option "-iso" is used dos2unix will try to determine the
466           active code page. When this is not possible dos2unix will use
467           default code page CP437, which is mainly used in the USA.  To force
468           a specific code page use options "-437" (US), "-850" (Western
469           European), "-860" (Portuguese), "-863" (French Canadian), or "-865"
470           (Nordic).  Windows code page CP1252 (Western European) is also
471           supported with option "-1252". For other code pages use dos2unix in
472           combination with iconv(1).  Iconv can convert between a long list
473           of character encodings.
474
475           Never use ISO conversion on Unicode text files. It will corrupt
476           UTF-8 encoded files.
477
478           Some examples:
479
480           Convert from DOS default code page to Unix Latin-1:
481
482               dos2unix -iso -n in.txt out.txt
483
484           Convert from DOS CP850 to Unix Latin-1:
485
486               dos2unix -850 -n in.txt out.txt
487
488           Convert from Windows CP1252 to Unix Latin-1:
489
490               dos2unix -1252 -n in.txt out.txt
491
492           Convert from Windows CP1252 to Unix UTF-8 (Unicode):
493
494               iconv -f CP1252 -t UTF-8 in.txt | dos2unix > out.txt
495
496           Convert from Unix Latin-1 to DOS default code page:
497
498               unix2dos -iso -n in.txt out.txt
499
500           Convert from Unix Latin-1 to DOS CP850:
501
502               unix2dos -850 -n in.txt out.txt
503
504           Convert from Unix Latin-1 to Windows CP1252:
505
506               unix2dos -1252 -n in.txt out.txt
507
508           Convert from Unix UTF-8 (Unicode) to Windows CP1252:
509
510               unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t CP1252 > out.txt
511
512           See also <http://czyborra.com/charsets/codepages.html> and
513           <http://czyborra.com/charsets/iso8859.html>.
514

UNICODE

516   Encodings
517       There exist different Unicode encodings. On Unix and Linux Unicode
518       files are typically encoded in UTF-8 encoding. On Windows Unicode text
519       files can be encoded in UTF-8, UTF-16, or UTF-16 big endian, but are
520       mostly encoded in UTF-16 format.
521
522   Conversion
523       Unicode text files can have DOS, Unix or Mac line breaks, like regular
524       text files.
525
526       All versions of dos2unix and unix2dos can convert UTF-8 encoded files,
527       because UTF-8 was designed for backward compatibility with ASCII.
528
529       Dos2unix and unix2dos with Unicode UTF-16 support, can read little and
530       big endian UTF-16 encoded text files. To see if dos2unix was built with
531       UTF-16 support type "dos2unix -V".
532
533       On Unix/Linux UTF-16 encoded files are converted to the locale
534       character encoding. Use the locale(1) command to find out what the
535       locale character encoding is. When conversion is not possible a
536       conversion error will occur and the file will be skipped.
537
538       On Windows UTF-16 files are by default converted to UTF-8. UTF-8
539       formatted text files are well supported on both Windows and Unix/Linux.
540
541       UTF-16 and UTF-8 encoding are fully compatible, there will no text be
542       lost in the conversion. When an UTF-16 to UTF-8 conversion error
543       occurs, for instance when the UTF-16 input file contains an error, the
544       file will be skipped.
545
546       When option "-u" is used, the output file will be written in the same
547       UTF-16 encoding as the input file. Option "-u" prevents conversion to
548       UTF-8.
549
550       Dos2unix and unix2dos have no option to convert UTF-8 files to UTF-16.
551
552       ISO and 7-bit mode conversion do not work on UTF-16 files.
553
554   Byte Order Mark
555       On Windows Unicode text files typically have a Byte Order Mark (BOM),
556       because many Windows programs (including Notepad) add BOMs by default.
557       See also <http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_order_mark>.
558
559       On Unix Unicode files typically don't have a BOM. It is assumed that
560       text files are encoded in the locale character encoding.
561
562       Dos2unix can only detect if a file is in UTF-16 format if the file has
563       a BOM.  When an UTF-16 file doesn't have a BOM, dos2unix will see the
564       file as a binary file.
565
566       Use option "-ul" or "-ub" to convert an UTF-16 file without BOM.
567
568       Dos2unix writes by default no BOM in the output file. With option "-b"
569       Dos2unix writes a BOM when the input file has a BOM.
570
571       Unix2dos writes by default a BOM in the output file when the input file
572       has a BOM. Use option "-r" to remove the BOM.
573
574       Dos2unix and unix2dos write always a BOM when option "-m" is used.
575
576   Unicode file names on Windows
577       Dos2unix has optional support for reading and writing Unicode file
578       names in the Windows Command Prompt. That means that dos2unix can open
579       files that have characters in the name that are not part of the default
580       system ANSI code page.  To see if dos2unix for Windows was built with
581       Unicode file name support type "dos2unix -V".
582
583       There are some issues with displaying Unicode file names in a Windows
584       console.  See option "-D", "--display-enc". The file names may be
585       displayed wrongly in the console, but the files will be written with
586       the correct name.
587
588   Unicode examples
589       Convert from Windows UTF-16 (with BOM) to Unix UTF-8:
590
591           dos2unix -n in.txt out.txt
592
593       Convert from Windows UTF-16LE (without BOM) to Unix UTF-8:
594
595           dos2unix -ul -n in.txt out.txt
596
597       Convert from Unix UTF-8 to Windows UTF-8 with BOM:
598
599           unix2dos -m -n in.txt out.txt
600
601       Convert from Unix UTF-8 to Windows UTF-16:
602
603           unix2dos < in.txt | iconv -f UTF-8 -t UTF-16 > out.txt
604

GB18030

606       GB18030 is a Chinese government standard. A mandatory subset of the
607       GB18030 standard is officially required for all software products sold
608       in China. See also <http://en.wikipedia.org/wiki/GB_18030>.
609
610       GB18030 is fully compatible with Unicode, and can be considered an
611       unicode transformation format. Like UTF-8, GB18030 is compatible with
612       ASCII. GB18030 is also compatible with Windows code page 936, also
613       known as GBK.
614
615       On Unix/Linux UTF-16 files are converted to GB18030 when the locale
616       encoding is set to GB18030. Note that this will only work if the locale
617       is supported by the system. Use command "locale -a" to get the list of
618       supported locales.
619
620       On Windows you need to use option "-gb" to convert UTF-16 files to
621       GB18030.
622
623       GB18030 encoded files can have a Byte Order Mark, like Unicode files.
624

EXAMPLES

626       Read input from 'stdin' and write output to 'stdout':
627
628           dos2unix < a.txt
629           cat a.txt | dos2unix
630
631       Convert and replace a.txt. Convert and replace b.txt:
632
633           dos2unix a.txt b.txt
634           dos2unix -o a.txt b.txt
635
636       Convert and replace a.txt in ascii conversion mode:
637
638           dos2unix a.txt
639
640       Convert and replace a.txt in ascii conversion mode, convert and replace
641       b.txt in 7bit conversion mode:
642
643           dos2unix a.txt -c 7bit b.txt
644           dos2unix -c ascii a.txt -c 7bit b.txt
645           dos2unix -ascii a.txt -7 b.txt
646
647       Convert a.txt from Mac to Unix format:
648
649           dos2unix -c mac a.txt
650           mac2unix a.txt
651
652       Convert a.txt from Unix to Mac format:
653
654           unix2dos -c mac a.txt
655           unix2mac a.txt
656
657       Convert and replace a.txt while keeping original date stamp:
658
659           dos2unix -k a.txt
660           dos2unix -k -o a.txt
661
662       Convert a.txt and write to e.txt:
663
664           dos2unix -n a.txt e.txt
665
666       Convert a.txt and write to e.txt, keep date stamp of e.txt same as
667       a.txt:
668
669           dos2unix -k -n a.txt e.txt
670
671       Convert and replace a.txt, convert b.txt and write to e.txt:
672
673           dos2unix a.txt -n b.txt e.txt
674           dos2unix -o a.txt -n b.txt e.txt
675
676       Convert c.txt and write to e.txt, convert and replace a.txt, convert
677       and replace b.txt, convert d.txt and write to f.txt:
678
679           dos2unix -n c.txt e.txt -o a.txt b.txt -n d.txt f.txt
680

RECURSIVE CONVERSION

682       In a Unix shell the find(1) and xargs(1) commands can be used to run
683       dos2unix recursively over all text files in a directory tree. For
684       instance to convert all .txt files in the directory tree under the
685       current directory type:
686
687           find . -name '*.txt' -print0 |xargs -0 dos2unix
688
689       The find(1) option "-print0" and corresponding xargs(1) option "-0" are
690       needed when there are files with spaces or quotes in the name.
691       Otherwise these options can be omitted. Another option is to use
692       find(1) with the "-exec" option:
693
694           find . -name '*.txt' -exec dos2unix {} \;
695
696       In a Windows Command Prompt the following command can be used:
697
698           for /R %G in (*.txt) do dos2unix "%G"
699
700       PowerShell users can use the following command in Windows PowerShell:
701
702           get-childitem -path . -filter '*.txt' -recurse | foreach-object {dos2unix $_.Fullname}
703

LOCALIZATION

705       LANG
706           The primary language is selected with the environment variable
707           LANG. The LANG variable consists out of several parts. The first
708           part is in small letters the language code. The second is optional
709           and is the country code in capital letters, preceded with an
710           underscore. There is also an optional third part: character
711           encoding, preceded with a dot. A few examples for POSIX standard
712           type shells:
713
714               export LANG=nl               Dutch
715               export LANG=nl_NL            Dutch, The Netherlands
716               export LANG=nl_BE            Dutch, Belgium
717               export LANG=es_ES            Spanish, Spain
718               export LANG=es_MX            Spanish, Mexico
719               export LANG=en_US.iso88591   English, USA, Latin-1 encoding
720               export LANG=en_GB.UTF-8      English, UK, UTF-8 encoding
721
722           For a complete list of language and country codes see the gettext
723           manual:
724           <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Usual-Language-Codes.html>
725
726           On Unix systems you can use the command locale(1) to get locale
727           specific information.
728
729       LANGUAGE
730           With the LANGUAGE environment variable you can specify a priority
731           list of languages, separated by colons. Dos2unix gives preference
732           to LANGUAGE over LANG.  For instance, first Dutch and then German:
733           "LANGUAGE=nl:de". You have to first enable localization, by setting
734           LANG (or LC_ALL) to a value other than "C", before you can use a
735           language priority list through the LANGUAGE variable. See also the
736           gettext manual:
737           <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/The-LANGUAGE-variable.html>
738
739           If you select a language which is not available you will get the
740           standard English messages.
741
742       DOS2UNIX_LOCALEDIR
743           With the environment variable DOS2UNIX_LOCALEDIR the LOCALEDIR set
744           during compilation can be overruled. LOCALEDIR is used to find the
745           language files. The GNU default value is "/usr/local/share/locale".
746           Option --version will display the LOCALEDIR that is used.
747
748           Example (POSIX shell):
749
750               export DOS2UNIX_LOCALEDIR=$HOME/share/locale
751

RETURN VALUE

753       On success, zero is returned.  When a system error occurs the last
754       system error will be returned. For other errors 1 is returned.
755
756       The return value is always zero in quiet mode, except when wrong
757       command-line options are used.
758

STANDARDS

760       <http://en.wikipedia.org/wiki/Text_file>
761
762       <http://en.wikipedia.org/wiki/Carriage_return>
763
764       <http://en.wikipedia.org/wiki/Newline>
765
766       <http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode>
767

AUTHORS

769       Benjamin Lin - <blin@socs.uts.edu.au>, Bernd Johannes Wuebben (mac2unix
770       mode) - <wuebben@kde.org>, Christian Wurll (add extra newline) -
771       <wurll@ira.uka.de>, Erwin Waterlander - <waterlan@xs4all.nl>
772       (maintainer)
773
774       Project page: <http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html>
775
776       SourceForge page: <http://sourceforge.net/projects/dos2unix/>
777

SEE ALSO

779       file(1) find(1) iconv(1) locale(1) xargs(1)
780
781
782
783dos2unix                          2023-05-17                       dos2unix(1)
Impressum