1REPERTOIREMAP(5) Linux User Manual REPERTOIREMAP(5)
2
3
4
6 repertoiremap - map symbolic character names to Unicode code points
7
9 A repertoire map defines mappings between symbolic character names
10 (mnemonics) and Unicode code points when compiling a locale with
11 localedef(1). Using a repertoire map is optional, it is needed only
12 when symbolic names are used instead of now preferred Unicode code
13 points.
14
15 Syntax
16 The repertoiremap file starts with a header that may consist of the
17 following keywords:
18
19 comment_char
20 is followed by a character that will be used as the comment
21 character for the rest of the file. It defaults to the number
22 sign (#).
23
24 escape_char
25 is followed by a character that should be used as the escape
26 character for the rest of the file to mark characters that
27 should be interpreted in a special way. It defaults to the
28 backslash (\).
29
30 The mapping section starts with the keyword CHARIDS in the first col‐
31 umn.
32
33 The mapping lines have the following form:
34
35 <symbolic-name> <code-point> comment
36 This defines exactly one mapping, comment being optional.
37
38 The mapping section ends with the string END CHARIDS.
39
41 /usr/share/i18n/repertoiremaps
42 Usual default repertoire map path.
43
45 POSIX.2.
46
48 Repertoire maps are deprecated in favor of Unicode code points.
49
51 A mnemonic for the Euro sign can be defined as follows:
52
53 <Eu> <U20AC> EURO SIGN
54
56 locale(1), localedef(1), charmap(5), locale(5)
57
59 This page is part of release 4.16 of the Linux man-pages project. A
60 description of the project, information about reporting bugs, and the
61 latest version of this page, can be found at
62 https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
63
64
65
66GNU 2016-07-17 REPERTOIREMAP(5)